Part of the work I’m doing just now is helping developers to increase their testing skills to handle the bandwidth that my team can’t. I asked Yuka Horino, one of my colleagues to translate James Bach’s Heuristics of Software Testability into Japanese as one of the things to distribute to our dev group. (Thanks Horino-san!)

This sort of thing is probably useful to a wider group than just the people I work with, so here it is. Enjoy.

Heuristics of Software Testability (Japanese)

4 Responses to “Heuristics of Software Testability (in Japanese)”

  1. #1 Roseann says:

    I am looking for heuristics used for designing Japanese websites. Any idea where I can find them?

    Thanks

  2. #2 Ben Kelly says:

    Roseann, If you haven’t already, I’d start by googling on keywords around Japanese website ux and localization. A quick search brought up the following, but I’m sure there’s more out there if you dig:
    http://bit.ly/aFEMOH
    I would suggest though that the majority of sources for Japanese website design would be in Japanese.

  3. #3 Eddy Parkinson says:

    Ben, I have an interest in Heuristics, Software and Japanese. I lived in Kinshicho, Tokyo for many years. First time I have seen Heuristics and Software Testing side by side. I like your blog.

  4. #4 Ben Kelly says:

    Hi Eddy, thanks for dropping by.
    Kinshicho is not a bad area. Handy if you like watching sumo :)
    The context-driven school of software testing believes that heuristics and software are inextricably linked. A quick search on software testing heuristics should reveal enough material to keep you busy for quite some time.

Leave a Reply